آخرین تغییر در قوانین مهاجرت: اجباری شدن ارسال مدرک زبان
ثبت نام آزمون خرداد ماه تف کبک در قطب راوندی
آموزشگاه قطب راوندی، یک آزمون برای خرداد ماه نیز به برنامه امتحانها اضافه کرده و ثبت نام اوایل دی ماه خواهد بود. جهت اطلاعات بیشتر به وب سایت این موسسه مراجعه کنین. برای ثبت نام مبلغ نقدی یورو را از روز قبل تهیه کنین و روز ثبت نام صبح زود حتما برید و قبل از شروع تایم اداری، در لیستی که بچه ها داخلش دستی ثبت نام می کنن، نام نویسی کنین.
عذر خواهی: با عرض شرمندگی این خبر صحت نداشت و صرفا برای اسفند و تیر ماه آزمون برگزارمیشه
***************
دوستان مارچ ۲۰۱۰ تبریک میگم امیدوارم پس از ارسال نامه های آپدیت بزودی نوبت مدیکالها هم بشه
***************
شرایط ثبت نام آزمون تف کبک در آموزشگاه کوثر اصفهان
ضمن تشکر از آقای کوروش عزیز برای گذاشتن مطلب زیر در کامنتها، لطفا از همین الان برای آزمون برنامه ریزی و ثبت نام کنین. البته قبل از ثبت نام آزمون اصفهان، بچه های تهران و شهرهای اطرافش از موسسه قطب راوندی هم تاریخهای ثبت نام و آزمون را می تونن جویا بشن.
نحوه ثبت نام موسسه کوثر:
بچه هایی که میخواند برای امتحان تف کیو کوثر ثبت نام کنند مدارکی که باید پست کنید اینهاست :
1 -اصل فیش واریزی به مبلغ 90/000 تومان به نام محسن علیجانیان به شماره حساب 0102421161006 بانک ملی.پشت فیشتون نام و نام خانوادگی،شماره همراه و شماره تلفن ثابت و همچنین ماه مورد نظرتون برای امتحان رو بنویسید.2- مبلغ 65 یورو که باید بصورت یورو و نقد باشه که توی یک پاکت بگذارید وهمراه مدارک بفرستید 3-کپی شناسنامه 4 -کپی پاسپورت5- دو قطعه عکس که میتونه 3*4 یا 6*4 باشه ولی عکس خانمها باید با حجاب باشه.پشت عکسها فقط نام و نام خانوادگی رو بصورت لاتین و مطابق پاسپورتتون مینویسید.آدرس پستی موسسه هم اینه :اصفهان ، خیابان مطهری غربی ، پلاک 148 ، موسسه کوثر. تلفن هم اینه : 03112361273 دو روز بعد از ارسال مدارک تلفنی تماس بگیرید و از ثبت نامتون مطمئن بشید.امروز سه شنبه داره برای خرداد ثبت نام میشه.هر ماه حدودا دو روز طول میکشه تا پر بشه.خودتون دیگه حساب کنید و زمان توی راه بودن مدارکتون رو هم به حساب بیارید.امکان رزرو هم وجود نداره و فقط با رسیدن مدارکتون به صورت کامل ثبت نام میشید ولی این امکان هست که اگر برای امتحان آماده نشدید امتحانتون رو عقب بندازید.فقط باید حداقل یک ماه قبل از تاریخ امتحان این موضوع رو اعلام کنید.
*************
آخرین زمان ارسال فایلهای پروژه
با تشکر از همه دوستان عزیزی که در پروژه مشارکت کردند، آخرین مهلت ارسال فایلها تا انتهای همین هفته هست و خیلی از دوستان لطف کردند و فایلهاشونو انتهای آبان فرستادند و الان از تجمیع نشدن کار کمی گله مند شدند و بهتره یک زمان انتهایی در نظر بگیریم و اونجا کار را به هر جایی که رسیده ببندیم. پس لطفا تا انتهای این هفته فایلتونو بفرستید و در صورتیکه خبری ندادید، به منزله انصراف از کار گروهیمون تلقی میشه. از بقیه دوستانی هم که منتظر گذاشتیمشون، عذر می خوام.
فایلهای نهایی هم روی سی دی ( بهمراه قفل نرم افزاری) تقدیم دوستان مشارکت کننده خواهد شد.
یک توضیحی را هم اضافه کنم که سی دی نهایی صرفا تقدیم دوستانی میشه که در پروژه اول شرکت کردند و همینطور چون قصد داریم پروژه دوم را هم استارت بزنیم، دوستانیکه در پروژه دوم که بزودی اعلام می کنم شرکت کنند، پس از تحویل کارشون، فایل نهایی پروژه اول را هم براشون ارسال می کنیم . این هم میشه انگیزه ای برای مشارکت بیشتر دوستان.
درخواست کمک!) از دوستانی که در حال حاضر در پروژه مشارکت داشتند و نرم افزار را دارند، اگر بزرگواری هست که کتاب Vocabulaire en dialogues را در حال حاضر داره و تا انتهای هفته امکان انجام درس ۱۶ تا انتهای کتاب را داره لطفا خبر بده. دروس انتهایی باقی مونده و نیازمند یاری سبزتان هستیم.
**********
*** سوال: سوالی که دغدغه ذهن بعضی دوستان الان هست، مربوط میشه به حالتی هست که دوستان در همین چند روز اخیر مدارک را ارسال کرده باشن و در واقع زمان تغییر قانون، بسته در راه بوده باشه:
بهتره بدونین که معیار ارزیابی زمان ۵ دسامبر، مهر و تاریخ پستی هست که روی بسته شما خورده و نه زمان رسیدن اون و اینمورد در همه ویزا آفیس های دنیا یکسان هست. حالا برای این دوستان هر زمان مدارک به اداره مهاجرت برسه و نوبت به بررسی بشه، مدارک برگشت نمی خوره و فقط بلافاصله از اونها مدرک زبان فرانسه و انگلیسی درخواست خواهد شد و احتمالا با یک مهلت زمانی کوتاه (رفرنس: متن اطلاعیه ای که برای وکلا از جانب اداره مهاجرت ارسال شده). دوستانی هم که قبل از ۵ دسامبر مدارکشون بدست اداره مهاجرت رسیده، اصلا شامل این قانون نمیشن.
*** خبر: به احتمال زیاد از ژانویه، هزینه های پراسس فی کبک نیز تغییر خواهد کرد و البته احتمالا مانند روال سابق، در حد پنج یا شش دلاری اضافه میشه. دوستانی که الان مانی اردر تهیه کرده بودند و احتمال میدن در آزمون بهمن می تونن نمره لازم را بدست بیارن، لزومی نداره مانی اردر را پس بدهند (اگر به تازگی مانی اردرتون صادر شده و توجه کنین که از تاریخ صدور تا شش ماه قابلیت نقد شدن وجود داره) و یا نگران اینمورد باشند و می تونن صرفا مبلغ ما به التفاوت را در زمان مقتضی مانی ادر تهیه کنند.
*** خبر مفید: با تشکر از زهرای عزیز بابت تماس با کوثر اصفهان، لطفا نتایج پرس و جوی ایشون را بخونین:
باران جان میخواستم بگم من با موسسه ی کوثر اصفهان تماس گرفتم برای آزمون فرانسه، گفتن به دلیل افزایش تقاضا یک آزمون دیگه هم تو اسفند باز کردن که دارن ثبت نام میکنن، و همچنین یک آزمونم آخر فروردین دارن. من فکر میکنم اگه بچه هایی که باید آزمون بدن تعدادشون زیاد باشه و تماس بگیرن امکان اضافه کردن آزمون جدید هم دارن. البته گفتن باید تو دو،سه هفته ی آینده مدارک رو بفرستیم به آدرسشون (65 یورو، فیش واریزی 90 هزارتومن به شماره حساب 0102421161006 به نام محسن علی جانیان، بانک ملی و پشت فیش تلفن و نوع آزمون رو بنویسیم، 2تا عکس، ا دونه کپی شناسنامه و پاسپورت).آدرسشم:اصفهان، مطهری غربی حد فاصل پل فلزی و پل شیری - شماره 1481607; 148 و تلفنش :4-2361273-0311
*** توجه: در مورد آزمون آیلتس صرفا نمره بخش شنیداری و صحبت کردن مورد نظر خواهد بود و نمره دو مهارت رایتینگ و ریدینگ در ارزیابی دخالت نخواهد داشت. دوستانی که در حین پروسه هستند و هنوز نامه درخواست مدرک زبان دریافت نکرده اند، بدونید که صرفا از تاریخ شش دسامبر برای متقاضیان مدرک فرانسه و انگلیسی اجباری شده و ربطی به متقاضیان قبلی نداره (مخصوصا در مورد آیلتس) ولی باز هم اگر دوستانی هستند که سطح زبان انگلیسی متوسط و یا خوبی دارند، بد نیست یک امتحان آیلتس هم بدن و واقعا کار سختی نیستش. هر کمکی هم خواستید من در خدمت هستم.
اعلامیه رسمی در مورد مدارک زبان
|
Effective December 6, 2011, all new candidates from the skilled worker subcategory who wish to obtain points in the selection grid for their French proficiency (applicants and spouses) and English proficiency (applicants only) must enclose with their immigration application attestations of results recognized by the Ministère. Children accompanying their parents are exempt from this new requirement. In addition to optimizing the Ministère’s selection practices, standardized tests ensure that the evaluation of candidates for their French and English proficiency is accurate, consistent and fair. Effective December 6, 2011, the results of language competency tests recognized by the Ministère are the only language proficiency evaluation tool used for immigration candidates who submit an Application for Selection Certificate. Candidates who do not wish to submit an attestation of results recognized by the Ministère must specify this in the Application for Selection Certificate by marking the appropriate box on the form. They will not obtain any points for the language proficiency criterion. For more information on this subject or to obtain a list of accredited centres for language competency tests recognized by the Ministère, please consult the Permanent workers - Proficiency in French or English section. |
|
************
سلام خدمت دوستان عزیز
همونطوری که از ماهها قبل پیش بینی میشد، ارسال مدرک زبان فرانسه جهت صدور فایل نامبر کبک الزامی شد و در لینک مدارک مورد نیاز جهت ارسال (در پیوندهای وبلاگ) می تونید در چک لیست، ببینید که یک مورد اضافه شده. بر خلاف رویه های قبلی که اداره مهاجرت مهلتی جهت اجرایی شدن قانون جدید میداد، اینبار به یکباره گویا اجرایی شده (از دیروز) ولی به نظرم همه دوستانی که مدارکشون آماده ارسال بود و یا در مهلت ۱۲۰روزه بودند، یک نامه در مورد شرایط فعلی تعطیل شدن بخش فرهنگی سفارت و پر بودن آزمونهای قطب تا اردیبهشت ماه، روی مدارک اولیه (و یا با رفرنس به فایل نامبر) قرار بدن و توی هفته آینده ارسال کنند. بهرحال تغییر قوانین برای همه دنیا اعلام شده و قبلا هم بوده که بنا بر شرایط هر کشوری استثنا هم قائل شدند و به نظرم اگر در مورد شرایط ایران بدونند احتمال دادن مهلت وجود داره.
در مورد دوستانی که در مهلت ۱۲۰ روزه هستند، با آموزشگاه کوثر اصفهان هم تماس بگیرید و معمولا برای امتحانی که ابتدای هر فصل برگزار میشد، یکماه قبل ثبت نامش بود و شاید مهلت امتحان زمستان هنوز تموم نشده باشه و یادمه قبلا این آموزشگاه در صورت به حد نصاب رسیدن نفرات، خارج از نوبت نیز امتحان برگزار می کرد. لطفا هر کدوم از دوستان که پرس و جو کرد در مورد جزئیاتش خبر بده.
و اما
خبرهای فعلی بهتره انگیزه دوستانی که تصمیم به مهاجرت را اخیرا گرفته بودند کمرنگ نکنه. بهرحال ارائه مدرک چیز خاصی نیست و سالهاست که استرالیا و کانادا در قسمت فدرال به همین شکل گزینش می کنند و راههایی مثل دادن امتحان در کشورهای اطراف را هم سالیان زیادیه که کسانیکه دنبال ویزای دانشجویی بودند، رفتند. فقط قطعا این قانون جدید باعث تاخیر چند ماهه در ارسال مدارک اولیه خواهد شد که باز هم در کنار تصمیم بزرگی مثل مهاجرت، خیلی زمان زیادی نخواهد بود.
یه خواهش هم از دوستانی که زبان فرانسه قوی دارند و یا رابطه خوب و نزدیکی با اساتیدشون دارند:
تجربه نشون داده تماسهای تلفنی با مونترال خیلی خوب جواب میده و در صورتیکه فردی مسلط به زبان فرانسه تماس بگیره حتی اپراتور و تکنسین ها به مقامات بالاتر نیز تلفن را خودشون وصل می کنند، لطفا از اساتیدتون درخواست کنین که با اداره مهاجرت مونترال تماس بگیرند و شرایط فعلی ایران را در مورد بسته شدن بخش فرهنگی سفارت و وجود محدودیت در نفراتی که می توانند در آزمون شرکت کنند را اعلام کنند و خیلی وقتها واقعا خیلی خوب بررسی می کنند و پاسخ میدن.
به امید فرداهای قشنگ...